ENGLISH VOCABULARY

Steamed Sticky Rice /stiːmd ˈstɪki raɪs/ – Xôi hấp 🍚 – Tet foods

🌈 Xôi ngũ sắc (Five-colored steamed sticky rice) được làm từ năm màu tự nhiên (is made from five natural colors), tượng trưng cho ngũ hành (symbolizing the five elements) và sự hài hòa trong văn hóa Việt Nam (and harmony in Vietnamese culture).

🔴 Món xôi gấc (Red gac sticky rice) có màu đỏ tươi (has a bright red color), thể hiện sự may mắn (representing luck) và hạnh phúc (and happiness) trong năm mới (in the new year).

Xôi thường được ăn kèm với thịt gà (It is often served with chicken)🐓, chả lụa (Vietnamese sausage) hoặc dừa nạo (or shredded coconut)🥥 để tăng thêm hương vị (for extra flavor).

Xôi hấp (Steamed sticky rice), một món ăn truyền thống (is a traditional dish) không thể thiếu (that plays an essential role) trong ngày Tết Nguyên Đán (in Vietnamese Lunar New Year)🏮. Xôi được làm từ gạo nếp (It is made from glutinous rice)🌾, hấp chín bằng hơi nước, tạo nên độ dẻo thơm đặc trưng (steamed until soft and fragrant)😋. Xôi hấp có nhiều loại với các nguyên liệu đi kèm (There are many variations of steamed sticky rice) như xôi gấc (such as red gac sticky rice)🔴 (với gấc đỏ ((made with gac fruit))), xôi đậu xanh (mung bean sticky rice)🟡 (với đậu xanh (with mung beans)), hoặc xôi lạc (or peanut sticky rice)🥜 (với lạc/đậu phộng (with peanuts)).

🟡 Xôi đậu xanh (Steamed sticky rice with mung beans) có vị bùi (has a nutty) và thơm (and fragrant taste), thường được dùng trong các dịp lễ Tết (commonly enjoyed during Tet) để cầu mong sự bình an ((to wish for peace) và gắn kết gia đình (and family unity).

🥜 Xôi lạc/đạu phộng (Peanut sticky rice) là món ăn truyền thống (is a traditional dish) trong mâm cỗ Tết (in the Tet feast), với hương vị dẻo thơm (featuring the fragrant stickiness) của nếp (of glutinous rice) kết hợp cùng vị bùi bùi của lạc (combined with the nutty flavor of peanuts), tượng trưng cho sự đoàn kết và sung túc (symbolizing unity and prosperity)

🥥 Xôi dừa (Steamed sticky rice with coconut) kết hợp giữa gạo nếp (combines glutinous rice) và dừa nạo (and shredded coconut), tạo nên món ăn ngọt thanh và thơm ngon (creating a sweet and fragrant dish), làm phong phú thêm mâm cỗ ngày Tết (that enriches the Tet feast).

🔴 Hướng dẫn chi tiết cách nấu (A detailed guide on how to cook) xôi gấc kết hợp với đậu xanh (Gac sticky rice combined with mung beans), mang lại hương vị truyền thống cho mâm cỗ Tết (bringing traditional flavors to the Tet feast) 🟡👇.

Gac Sticky Rice with Mung Beans

🌈 Hướng dẫn cách làm (A Guide to Making) món xôi ngũ sắc đẹp mắt, ngon lành (Beautiful and Delicious Five-Colored Sticky Rice), mang đến một ý nghĩa mong muốn gia đình luôn (Bringing a meaningful wish for) mạnh khỏe, phát đạt (a healthy, prosperous family), nhiều điều may mắn, tốt lành (along with good fortune and happiness) 👇.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *